{"status":"ok","datas":{"word":"Bad","tword":"Malo","type":null,"ta":["p\u00e9simo"," terrible"," nefasto"," horrible"," lamentable"," desfavorable"," adverso"," inclemente"," desagradable"],"syn":["poor"," adverse"," unfavorable"," unpleasant"," inclement"],"def":[],"ex":{"source":null,"example":"El tiempo malo<\/b> arruin\u00f3 nuestro picnic.","toexample":"El tiempo malo<\/b> arruin\u00f3 nuestro picnic.","details":"

El | tiempo | malo | arruin\u00f3 | nuestro | picnic<\/p>\r\n\r\n

The | weather | bad | ruined | our | picnic<\/p>\r\n\r\n

The bad weather ruined our picnic.<\/em><\/p>\r\n\r\n


\r\n\r\n

El<\/b> (The)<\/em><\/u>: This is the definite article in Spanish, used for masculine singular nouns. It translates to \"The\" in English.<\/p>\r\n\r\n

tiempo<\/b> (weather)<\/em><\/u>: This noun means \"weather\" in English. It can also mean \"time\" depending on the context, but here it refers to weather.<\/p>\r\n\r\n

malo<\/b> (bad)<\/em><\/u>: This is an adjective meaning \"bad\" in English. It describes the noun \"tiempo\" (weather).<\/p>\r\n\r\n

arruin\u00f3<\/b> (ruined)<\/em><\/u>: This is the verb in the past tense, meaning \"ruined\" in English. It indicates the action that took place.<\/p>\r\n\r\n

nuestro<\/b> (our)<\/em><\/u>: This is a possessive adjective meaning \"our\" in English. It shows ownership of the noun \"picnic.\"<\/p>\r\n\r\n

picnic<\/b> (picnic)<\/em><\/u>: This noun is the same in both Spanish and English, referring to an outdoor meal.<\/p>"},"link":null,"tips":"Origin and Historical Development of the Word \"malo\"<\/strong>\n\n

The Spanish word malo<\/em>, which translates to \"bad\" in English, has its origins in the Latin word \"malus.\" <\/p>\n\n

The Latin \"malus\" also meant bad<\/u> or evil<\/u>, and it is the root for many words in Romance languages that convey a negative connotation. <\/p>\n\n

Over time, as Latin evolved into the various Romance languages, \"malus\" transformed into malo<\/em> in Spanish. <\/p>\n\n

This transformation is a common linguistic evolution where the original Latin endings were dropped or altered to fit the phonetic and grammatical structures of the emerging languages. <\/p>\n\n

In addition to its primary meaning, malo<\/em> can also be used in various contexts in Spanish to describe something of poor quality or undesirable. <\/p>\n\n

It is important to note that the word has maintained its core meaning related to negativity or undesirability throughout its historical development. <\/p>","explanations":"Grammar<\/strong>\n\n

The Spanish word malo<\/em> translates to \"bad\" in English, and it functions as an adjective. <\/p>\n\n

In terms of grammatical gender, malo<\/em> is the masculine singular form. <\/p>\n\n

The feminine singular form is mala<\/em>, the masculine plural form is malos<\/em>, and the feminine plural form is malas<\/em>. <\/p>\n\n

These forms agree with the nouns they modify in both gender and number. <\/p>\n\n

For example, \"a bad man\" would be un hombre malo<\/em>, while \"bad women\" would be mujeres malas<\/em>. <\/p>\n\nDefinitions and Main Uses<\/strong>\n\n

    \n
  1. Describing Quality or Condition<\/strong>: Malo<\/em> is often used to describe something of poor quality or in a poor condition.
    Example<\/em>: El coche es malo. (The car is bad.)<\/li>\n\n
  2. Describing Behavior or Morality<\/strong>: It can also describe someone's behavior or moral character.
    Example<\/em>: \u00c9l es un hombre malo. (He is a bad man.)<\/li>\n\n
  3. Expressing Discomfort or Illness<\/strong>: In some contexts, malo<\/em> can describe a state of discomfort or illness.
    Example<\/em>: Me siento malo. (I feel bad\/sick.)<\/li>\n<\/ol>\n\nCultural Context<\/strong>\n\n

    The use of malo<\/em> can vary slightly depending on the region where Spanish is spoken. <\/p>\n\n

    In some Latin American countries, the word might be used more frequently in informal settings to describe something unpleasant or undesirable. <\/p>\n\n

    In Spain, the usage might lean more towards describing moral or ethical qualities. <\/p>\n\n

    Despite these nuances, the core meaning of \"bad\" remains consistent across different Spanish-speaking regions. <\/p>\n\nPopular Expressions<\/strong>\n\n

      \n
    • M\u00e1s vale malo conocido que bueno por conocer<\/em> (Better the devil you know than the devil you don't)<\/li>\n
    • De tal palo, tal astilla<\/em> (Like father, like son; literally, \"From such a stick, such a splinter\")<\/li>\n
    • El que mucho abarca, poco aprieta<\/em> (Jack of all trades, master of none; literally, \"He who grasps much, squeezes little\")<\/li>\n<\/ul>","pronunciation":"\/ mah<\/b><\/u> loh \/\n\n
      \n\n
        \n
      • mah<\/b>: Start with an open mouth and produce a sound similar to the English \"ma\" in \"mama\". Ensure the \"m\" is voiced by vibrating your vocal cords.<\/li>\n
      • loh<\/b>: Follow with a sound that resembles \"low\" in English but keep the \"o\" sound short and crisp. The \"l\" should be pronounced with the tongue touching the roof of your mouth just behind your teeth, and ensure the \"o\" is not drawn out.<\/li>\n<\/ul>\n\nNote<\/strong>: The \"o\" in \"loh\" should be pronounced with a pure vowel sound, avoiding any diphthong that might occur in English.","hasd":true}}